校內食閣招牌禁用華文風波 南大校長向華社致歉 | 中国报 Johor China Press
  • 首页
  • 告别式
  • 中国报 CPTV

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    校內食閣招牌禁用華文風波 南大校長向華社致歉

    南大澄清,校方從不禁止校內食閣招牌使用中文,只要相同信息有英文即可,如果有攤販因為接到錯誤指示而換了招牌,南大願意承擔費用。∕《聯合早報》
    南大澄清,校方從不禁止校內食閣招牌使用中文,只要相同信息有英文即可,如果有攤販因為接到錯誤指示而換了招牌,南大願意承擔費用。∕《聯合早報》

    新加坡南洋理工大學校內食閣招牌傳禁用華文引熱議,大學校長昨天為事件造成困擾以及讓華社不滿與不安表達歉意,重申“南大從來沒有任何禁止食閣攤位或零售商店使用華文招牌的政策。”

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    校方初步調查顯示,食閣攤販確實收到只能使用英文招牌的指示,但校長澄清,這並非南大管理層發出。
    南大將繼續徹查事件,以全面瞭解事情的來龍去脈。“如果調查結果發現有員工違反南大的政策及其價值觀,相關員工將被追究責任。”

    《聯合早報》報導,南大校長安博迪教授昨午發表中英文聲明,回應這起備受華社關注的事件。聲明一開始就說:“過去幾天,不少公眾對南大食閣攤位招牌不能使用華文表示不滿,南大管理層能夠理解他們的感受。對於我們在處理這起事情上所給予的解釋不夠清楚,造成大家的困擾,我們在此表達歉意。”

    南大發言人回應《聯合早報》詢問時說,由5名成員組成的調查委員會預計還需要多6至8個星期來完成更詳細的調查。

    《聯合早報》上週報道,南大北區大樓廣場(North Spine Plaza)、由勝樂集團(Select Group)管理的食閣,有攤主申訴在本月初接到管理層通知,須在8月續約前把現有華文招牌全都拆除,只留英文招牌。

    同時,在同個地點營運的百美超級市場之前也被告知不能在店內展示印有華文的促銷宣傳,更不允許播放華文歌曲等。

    這起事件過去一週引發熱烈討論,一些人指責南大強行推行單語政策,更擔憂這體現新加坡社會正趨向單語化的環境;也有人認為南大前身是南洋大學,若禁用中文,是遺忘歷史與根源。

    據《聯合早報》記者昨天到南大實地瞭解,曾提出不滿與不解的校內食閣攤販和百美超級市場,都表示已接到校方正式通知:只要附有英文,他們原本印有中文或本地其他官方語文的招牌仍能用,無需更換。

    安博迪在聲明中也透露,南大副教務長(學生生活)郭建文教授上週六已和食閣攤主及百美代表會面,向他們做出澄清。

    如果有攤主或受影響者因不明確的指示已更換招牌,或付了改招牌的訂金,南大將承擔費用。

    安博迪指出,對於發生這起事件,以及校方最初在答覆媒體詢問時沒有清楚交代,校方“願意承擔責任”。

    他也特別對華社表達歉意。他說:“我們也對此事引起華社的不滿和不安,深表歉意。”

    針對這起事件,南大之前一開始沒有否認傳聞,而是說南大作為國際校園,外加英語是新加坡的行政語言,因此要求食閣運營者使用英語提供產品和服務信息,以便每個人都能理解。校方過後改口說這是一場誤會,因說法反覆,招來批評。

    此次南大的立場較為明確,校內食閣大多攤販表示歡迎。一名售賣中餐的攤主指出,招牌不能使用英文以外的語文,令大家感到不解,現在校方做了解釋,事情告一段落,攤販們總算能好好做生意。

    資料來源:《聯合早報》

     

    ⬇⬇ 相關新聞 ⬇⬇

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT