Instagram超难图说 一众网友:看不懂 | 中国报 China Press

Instagram超难图说 一众网友:看不懂

(新加坡13日综合电)新加坡社交网络上日前流传一则Instagram截图,内容是一名女孩在法国巴黎铁塔下拍摄的一张照片。



然而,让这张照片红火的原因,却是因为这张照片,让许多人看了会丈八金刚摸不著头脑的英文图说。

20180114fk52a


当这张照片被面子书上,一个专门批评新加坡部落客英文程度的社群,并批评指这名女子文法有问题,剩下的都是非常忧郁且糟糕的论调后,立即引来许多留言。大多数网友都在底下留言表示,这名女子用的英文艰涩难懂。并且好奇这名女子到底花了多少时间用来写这则图说。

然而也有网友,将这名女子的英文,“翻译”成大家都看得懂的英文,全文大意如下:

“2018年:我曾为各种糟糕的时刻、各种各样的痛苦等压倒性的感觉而感到难过。不过,若你把破碎的心灵,当成是扭到脚踝般的小伤来看待的话,你就能更容易面对困难。我已经停止让别人来定义我的自尊和舒适感; 另外,我学会了对自己更具同情心。我学会如何更多的珍惜、同情和爱自己。即使在新年提出新的生活方式,是种陈词滥调的做法,但是我认为,这给了我们一个成为更好自己的机会。即使探索新事物的想法,偶尔会让我惊慌失措,然而总的来说,这么做对自己而言,会让自己变得更好。”

这则帖文,在周四被上传后,短短两天,就累积了逾万名面子书用户对帖文表达心情并分享。另外,由于突然许多菲律宾用户涌入该贴用他加禄语留言,让社群管理人不得不呼吁请使用英语,结果又引发了另一轮的骂战。

文/综合报导
图/面子书


*本网站有权删除或封锁任何具有性别歧视、人身攻击、庸俗、诋毁或种族主义性质的留言和用户;必须审核的留言,或将不会即时出现。
距离 0 km
距离 0 km
距离 0 km
距离 0 km
柔佛民调
看大家意见 更多
【柔佛人民调】你赞成学生到校外为校筹款吗?
你赞成学生到校外为校筹款吗?