剧中需用连串韩语吵架 许美珍接角色后慌了 | 中国报 Johor China Press
  • 首页
  • 告别式
  • 中国报 CPTV

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    剧中需用连串韩语吵架 许美珍接角色后慌了

    许美珍在《欧巴,我爱你!》扮演韩国编剧。(新传媒提供)

    (新加坡27日讯)星期四(27日)晚上在8频道播出的第12集《欧巴,我爱你!》中,扮演韩国编剧的许美珍有一段特别的戏。这段30多秒的戏,台词是:“你想干吗?我说了你就做得到吗?就跟着试镜的演出一样就行了,如果你办不到,那我们就换人!你以为我非用你不可吗?选你对我有什么好处?车泰宇(金在勋的角色),你也太看得起自己了吧!你自己看看,到底是谁的问题?”

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    把一连串台词说好,难不倒入行多年的许美珍,但问题是,这段是韩语台词,而她对韩语一窍不通!

    在西班牙旅游的许美珍告诉《联合早报》,她不会韩语,只懂几个问好、谢谢的单词,“当哇哇映画的Molby提起这个韩国中年编剧角色,问我有没有兴趣接演时,我说没问题,后来才知道要讲韩语,还要用韩语跟别人吵架!我知道后就有点慌了。”

    韩语老师录了吵架台词的韩语发音,许美珍听了一遍又一遍,边听边写拼音,“我自己学了两三天之后,还是觉得咬字不对,只好请制作单位安排韩语老师跟我见面,一句一句地修改我的咬字,之后每天都念一念台词,用了一两个星期才把台词搞好。”

    拍摄当天,有备而来的她NG不多,“在现场的我,一开口就噼里啪啦把韩语台词讲完,韩语老师只提醒我要注意语调,华语的语调多,但韩语比较monotone(单音调),除此之外NG蛮少的。”

    这场戏中,许美珍的吵架对象是韩国人金在勋,同场的还有刘怡伶。许美珍说,金在勋是一个客气友善的搭档,每凡在片场看到她,就称呼她“姐”,对方也赞她的韩语对白不错,“以韩国人的标准看,我应该是讲得很烂啦!不过他还是很客气,说我讲得不错,尤其后段部分,真的很像韩国人,从他口中听到这些话,我觉得很开心。”

    许美珍(右)在第12集《欧巴,我爱你!》中用韩语跟金在勋吵架。(截图自剧集画面)

    许美珍心知肚明,成果摆脱不了“外国人讲韩语”的感觉,“我始终不是韩国人,只能尽量!”

    距离《欧巴,我爱你!》杀青已有四个月,记者问许美珍还记得那段韩语对白吗?她一字一句重现对白,笑说:“我当然记得,因为讲了很多遍,这几句话已经刻在我心里了!”

    角色古怪穿搭可助入戏

    许美珍拍《欧巴,我爱你!》时也拍“Shero”,完成两部剧后,再到马来西亚吉隆坡拍电影《陪月》,2022年底至2023年初的工作不少。

    她必须把各个角色划分好,避免将一部戏的角色影子带入另一部戏,“《欧巴》的韩国编剧角色,从走路的姿态、讲话的方式都有自己的风格,穿搭品味也比较古怪,这些特征可助我进入角色。”

    剧中的许美珍不满意金在勋的演技。(截图自剧集画面)

    剧集评语不错

    共13集的《欧巴,我爱你!》4月12日在8频道首播,4月28日播出大结局。有观众透过《联合早报》娱乐版热线栏目《观众大声说》表达对这部剧的看法。

    观众(XXX002)赞瑞恩和美心在剧中饰演好姐妹,默契不错,也夸赞韩国演员金在勋第一次拍本地剧却毫无违和感,华语也说得很好,让人看得舒服。

    李智惠(XXX145)指这部剧有趣,跟瑞恩过往的作品不同,她第一次听瑞恩讲韩语,觉得很新奇。JM(XXX769)则说,韩风元素有新鲜感,韩国欧巴注入新气象,瑞恩演技到位。

    图/文:《联合早报》

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT